文字
圖片
蒙古族當(dāng)代詩(shī)歌,從1947年內(nèi)蒙古自治區(qū)成立至今已有六十多年的歷史。與共和國(guó)的歷史進(jìn)程一樣,當(dāng)代詩(shī)歌經(jīng)歷了革命時(shí)期(1947年——1978年)、“新時(shí)期”(1978——1992年)、“后新時(shí)期”(1993年——至今)等三個(gè)連續(xù)而嬗變的歷史階段。三個(gè)時(shí)期的蒙古族詩(shī)歌創(chuàng)作與內(nèi)地的詩(shī)歌創(chuàng)作既有共性的一面,也有獨(dú)特的民族個(gè)性。
革命時(shí)期的詩(shī)歌創(chuàng)作在大一統(tǒng)的“規(guī)范體系”統(tǒng)攝下,遵循相同的創(chuàng)作原則,形成了蒙古族“社會(huì)主義詩(shī)歌”形態(tài)。其主要特點(diǎn)是:1.形成了以革命、建設(shè)、英雄、理想、共產(chǎn)主義、民族解放、民族團(tuán)結(jié)、民族國(guó)家為核心話語(yǔ)的主題形態(tài)(當(dāng)然有民族特色和地區(qū)風(fēng)貌);2.形成了以民族化、大眾化為發(fā)展方向的美學(xué)形態(tài),民間資源受到極大重視;3.革命現(xiàn)實(shí)主義、革命浪漫主義相結(jié)合的“兩結(jié)合”創(chuàng)作方法成為唯一創(chuàng)作方法,昂揚(yáng)的“頌歌模式”被推向極致。與現(xiàn)代(1947年前)相比較,此時(shí)的蒙古族詩(shī)歌取得了巨大成就,這與內(nèi)地的漢語(yǔ)創(chuàng)作有很大不同,如果說(shuō),革命時(shí)期的漢語(yǔ)創(chuàng)作在現(xiàn)代詩(shī)歌的映照下,顯得相形見(jiàn)絀的話,蒙古族詩(shī)歌卻得到了一次大的提升。原因是多方面的,蒙古族傳統(tǒng)詩(shī)歌資源(包括蒙古國(guó)詩(shī)歌)被廣泛利用;一大批有才華的詩(shī)人迅速成長(zhǎng),形成較大的書(shū)面詩(shī)人隊(duì)伍,這是此前全部歷史所沒(méi)有的;世界詩(shī)歌資源,包括漢族詩(shī)歌、蘇聯(lián)詩(shī)歌、其他進(jìn)步詩(shī)歌被有效利用,拓展了蒙古族詩(shī)人的眼界。這一時(shí)期的主要代表有納.賽音朝克圖、巴.布林貝赫、齊木德道爾吉、杜格爾蘇榮、納.塞西亞拉圖、哈.丹碧扎拉森、波.敖斯?fàn)柕?。納.賽音朝克圖、巴.布林貝赫無(wú)疑是這一時(shí)期的杰出代表,納.賽音朝克圖是當(dāng)時(shí)中國(guó)作協(xié)理事、《詩(shī)刊》編委,其代表作抒情長(zhǎng)詩(shī)《狂歡之歌》(1959年)被翻譯成漢語(yǔ)刊發(fā)在《人民文學(xué)》上引起強(qiáng)烈反響。漢語(yǔ)詩(shī)集有《狂歡之歌》、《幸福和友誼》等。巴.布林貝赫的抒情長(zhǎng)詩(shī)《生命的禮花》(1959年)被譯成漢文分別于1960年、1962年由內(nèi)蒙古人民出版社、作家出版社出版單行本,引起全國(guó)詩(shī)壇的關(guān)注。他先后出版了漢語(yǔ)詩(shī)集《龍宮的婚禮》、《巴·布林貝赫詩(shī)選》等。這兩位詩(shī)人和作品入選各種版本的《中國(guó)當(dāng)代文學(xué)史》,成為國(guó)內(nèi)蒙古族詩(shī)人的代表。
“新時(shí)期”蒙古族詩(shī)歌從觀念到形式、內(nèi)容都有了巨大的轉(zhuǎn)變。“新時(shí)期”內(nèi)地詩(shī)歌的主流是“朦朧詩(shī)”和“第三代詩(shī)歌”,蒙古族詩(shī)歌的主流與內(nèi)地詩(shī)歌有些錯(cuò)位,剛開(kāi)始,帶有“啟蒙主義”色彩的詩(shī)歌創(chuàng)作成為主流,其代表是阿爾泰、齊.莫日根、勒.敖斯?fàn)枴⒅Z力瑪斯楞、納.松迪、德力格爾倉(cāng)、蘇尤格等。八十年代中后期,更年輕的一代詩(shī)人特.官布扎布、波.寶音賀希格、特.斯琴、勒.超倫巴特、仁.斯琴朝克圖、德.斯楞旺吉拉等人崛起,其前三位是蒙古族“朦朧詩(shī)”的重要代表。阿爾泰、齊.莫日根、勒.敖斯?fàn)柸粺o(wú)疑是當(dāng)代蒙古族第二代詩(shī)人的杰出代表。阿爾泰的系列組詩(shī)《心靈的報(bào)春花》在整個(gè)八十年代引起地震般的轟動(dòng),深受蒙古族讀者的高度禮遇。他出版了《阿爾泰詩(shī)選》、《心靈的報(bào)春花》、《阿爾泰新詩(shī)選》等重要詩(shī)集。齊.莫日根的抒情詩(shī)《蟈蟈長(zhǎng)鳴》、組詩(shī)《灰兔》、勒.敖斯?fàn)柕臄⑹略?shī)《蘇米亞》、組詩(shī)《牧馬人之歌》、《祖父的希日塔拉》等也引起巨大轟動(dòng)。官布扎布、波.寶音賀希格是第三代詩(shī)人的代表,也是蒙古族“朦朧詩(shī)”的始作俑者。他們分別出版了《二十一世紀(jì)的鐘聲》和《另一種月亮》、《天風(fēng)》等詩(shī)集,成為蒙古族現(xiàn)代主義詩(shī)歌的領(lǐng)路人。
進(jìn)入“后新時(shí)期”,中國(guó)社會(huì)發(fā)生的巨大的變革,面對(duì)市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)、全球化、網(wǎng)絡(luò)化境遇,文學(xué)的邊緣化已成事實(shí)。第四代在被遺忘的角落里崛起,他們明顯地分化成兩組詩(shī)人群體,一組是“知識(shí)分子寫(xiě)作”群體,以學(xué)者詩(shī)人為主體,他們以蒙古族詩(shī)歌的現(xiàn)代化為目標(biāo),致力于觀念的更新、方法的創(chuàng)新、文化經(jīng)驗(yàn)的開(kāi)拓,其代表是多蘭、滿全、瓦.賽因朝克圖、海日寒等,其代表作有詩(shī)集《蒙古人》(多蘭)、《溫馨時(shí)光》(滿全)、《遙遠(yuǎn)的預(yù)言》(瓦.賽音朝克圖)、《遙遠(yuǎn)的雪山》(海日寒);另一組是“原生態(tài)寫(xiě)作”詩(shī)人群,致力于蒙古族游牧文化的表達(dá),探索民族文化心理,標(biāo)舉本土化的旗幟,其代表作有《駿馬家園》(恩和哈達(dá))、《溫暖人間》(那順達(dá)來(lái))等。
進(jìn)入新世紀(jì),蒙古族詩(shī)壇出現(xiàn)了“蒙古語(yǔ)詩(shī)歌那達(dá)慕”現(xiàn)象,詩(shī)歌朗誦比賽通過(guò)現(xiàn)代媒體的助陣成為蒙古族文藝界的一件盛事,誕生了一批新生代詩(shī)人群,他們雖然在詩(shī)藝上沒(méi)有明顯探索,但在廣大民眾中產(chǎn)生了很強(qiáng)烈的影響,促進(jìn)了詩(shī)歌的大眾化。新世紀(jì)伊始,蒙古族網(wǎng)絡(luò)文學(xué)應(yīng)運(yùn)而生,其中詩(shī)歌創(chuàng)作占了最大比重,這與內(nèi)地的情況又有不同。網(wǎng)絡(luò)文學(xué)已成為蒙古族人民全民狂歡的文學(xué)平臺(tái),其民主性、平等對(duì)話、互動(dòng)性、自由特性、無(wú)門(mén)檻等特點(diǎn)催生了蒙古族全民寫(xiě)作的獨(dú)特景觀。
來(lái)源:中國(guó)社會(huì)科學(xué)網(wǎng)